De manera similar a las alertas emitidas cuando el humo de los incendios forestales degrada la calidad del aire, ahora el público tiene pautas sobre qué hacer si los gases de alcantarillado del río Tijuana superan ciertos niveles.
El Distrito de Control de la Contaminación del Aire del Condado de San Diego presentó el miércoles un índice de calidad del aire codificado por colores, específico para el sulfuro de hidrógeno, un gas detectado en varias partes del Condado Sur debido a las aguas residuales sin tratar en la región fronteriza.
Comunidades como Nestor, Otay Mesa Oeste, Egger Highlands, San Ysidro, Imperial Beach y hasta Chula Vista han informado al distrito y a agencias gubernamentales que los olores a huevo podrido son más que una molestia. Están experimentando síntomas como náuseas, dolores de cabeza, mareos y tos crónica.
¿Cómo sabrá el público cuándo y qué acciones tomar?
Pueden consultar el nuevo panel en línea lanzado por el distrito, que muestra los niveles horarios de sulfuro de hidrógeno monitoreados en Nestor y San Ysidro. Las lecturas de la alcaldía de Imperial Beach también estarán disponibles en las próximas semanas.
Luego, pueden verificar en qué nivel caen esos índices dentro de las cuatro categorías codificadas por colores:
Verde: Si los monitores detectan niveles de sulfuro de hidrógeno de 4.9 partes por billón (ppb) durante una hora, no es necesario tomar ninguna medida, ya que la mayoría de las personas no percibirán el olor. Amarillo: Si los niveles están entre 5 ppb y 29.9 ppb durante una hora, se aconseja a las personas sensibles al olor del gas de alcantarillado limitar las actividades al aire libre. Naranja: A 30 ppb (el estándar estatal) o más durante una hora, muchas personas podrían experimentar síntomas relacionados con el olor, como dolores de cabeza y molestias respiratorias. Se recomienda cerrar puertas y ventanas y ventilar las casas una vez que los olores hayan desaparecido. Se deben encender los aires acondicionados y purificadores si están disponibles. Aquellos con asma u otros problemas respiratorios deben tener a mano sus medicamentos. Se recomienda a las escuelas limitar las actividades al aire libre o cambiar a alternativas en el interior para los estudiantes, y alertar a los padres de niños con afecciones respiratorias o cardíacas para que consulten a su médico. Morado: A más de 27,000 ppb durante una hora, las personas podrían experimentar efectos adversos graves y duraderos en la salud. Los socorristas evaluarían si las personas necesitan refugiarse en el lugar o evacuar.Los funcionarios del distrito dijeron que las pautas se desarrollaron con la ayuda del condado, el departamento de salud pública estatal, la Agencia de Protección Ambiental de EE. UU. y la Agencia Federal de Sustancias Tóxicas y Registro de Enfermedades.
El esfuerzo surgió después de que científicos que estudian los impactos en la salud y el medio ambiente de la crisis de las aguas residuales informaran en septiembre que encontraron niveles preocupantes de sulfuro de hidrógeno provenientes del río. “La comunidad experimentó un aumento sin precedentes en la intensidad de los olores debido a los altos flujos de aguas residuales, el mantenimiento inadecuado de la infraestructura y el calor extremo”, dijo el distrito. Se detectaron puntos críticos cerca de escuelas y hogares. En respuesta, algunas escuelas del Condado Sur mantuvieron a los estudiantes dentro de los edificios, los miembros del Congreso renovaron los llamados a declarar un estado de emergencia federal y el condado envió su equipo de materiales peligrosos para verificar los niveles de gas.
El condado no pudo producir las lecturas altas, reconociendo que varios factores, como el viento, podrían afectar los resultados. Por lo tanto, los líderes del condado informaron al público que no había una amenaza inmediata para la salud. Pero los mensajes contradictorios confundieron e irritaron a muchos.
Los funcionarios coincidieron en que se necesitaba un enfoque más colaborativo para monitorear mejor y de manera constante el aire, así como proporcionar pautas al público sobre qué hacer cuando los olores alcancen ciertos niveles.
“Queremos que los residentes estén completamente informados sobre la calidad del aire en su comunidad y las acciones que pueden tomar para proteger su bienestar y salud”, dijo Paula Forbis, oficial de control de la contaminación del aire del distrito, en un comunicado. “SDAPCD continuará ampliando nuestros esfuerzos de monitoreo del aire y proporcionando información oportuna al público.”
El lanzamiento de los sistemas de monitoreo ocurre mientras el distrito continúa recibiendo quejas por los olores de las comunidades en y alrededor del Valle del Río Tijuana, a pesar de que las condiciones mejoraron hace un par de meses cuando México arregló una bomba diseñada para desviar los flujos de aguas residuales lejos del río.
El mes pasado, el distrito envió una carta al presidente Joe Biden y al gobernador Gavin Newsom pidiéndoles que reconsideraran su negativa a declarar la crisis de las aguas residuales como una emergencia. Los funcionarios del distrito dijeron el miércoles que no han recibido respuesta.
El miembro de la junta del distrito y concejal de National City, Marcus Bush, dijo que el distrito debería ponerse en contacto con el presidente electo Donald Trump y pedirle que considere emitir dicha declaración.
También el miércoles, la junta del distrito aprobó el uso de casi 3 millones de dólares para comprar y distribuir al menos 10,000 purificadores de aire para los hogares afectados por los olores de los gases de alcantarillado. Las personas que vivan más cerca de la contaminación y las poblaciones vulnerables, como personas mayores, personas con problemas de salud y hogares con niños, serán priorizadas.
Los funcionarios también aceptaron una subvención de 200,000 dólares del Programa de Reinversión Comunitaria del condado para comprar un vehículo móvil de monitoreo del aire.
Original Story
Here’s what to do if you smell those Tijuana River odors